quinta-feira, 7 de janeiro de 2016

Rede Globo promove a próxima novela das 18h com erro de português no título

"Êta Mundo Bom” só estreia no próximo dia 18, mas já está provocando uma discussão. Que motivos levaram a TV Globo a colocar acento na palavra "eta", no título da novela? A interjeição é citada sem acento nos dicionários Houaiss e Aurélio bem como no Vocabulário Oficial da Língua Portuguesa.A professora Edna Perrotti foi quem primeiro me chamou a atenção para o problema. Autora do livro “Superdicas Para Escrever Bem Diferentes Tipos de Texto”, ela me escreveu dizendo que nenhuma regra estabelece o uso do acento circunflexo em “eta”.
“De fato, nenhum dicionário registra (nem poderia registrar) ‘êta’. O VOLP também não acolhe o erro”, confirmou Pasquale Cipro Neto, colunista da “Folha”, especialista no assunto.
“Não há motivo algum para o acento em ‘eta’, que não passa de uma paroxítona terminada em ‘a’, como tantas outras, que, pela mesma razão, não levam acento (cara, bola, xepa, tropa, cera, anta, casa, mesa etc., etc., etc.). Com a terminação ‘a’ são acentuadas as oxítonas”, explicou.
O professor Pasquale foi além, alertando para o risco de o erro se propagar: “As pessoas adoram colocar acentos indevidos, sobretudo em determinadas palavras cuja vogal tônica tem timbre fechado. A veiculação dessa grafia certamente aumentará essa vontade e dará ‘legitimidade’ a ela.”
Questionei o autor da novela, Walcyr Carrasco, que respondeu: “O logo da novela foi criado pelo departamento de publicidade da Globo”. Procurada na noite de terça-feira (05), a emissora demorou 24 horas para reconhecer o erro e responder isso: “Foi uma liberdade artística para reforçar o acento caipira, já que o nosso personagem principal é Candinho."





Share:

0 comentários:

Postar um comentário

Blog Archive

Blogger templates